Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
i skolan
från svenska till tyska
efter skolan
–
nach der Schule
i skolan
–
in der Schule
skolan
–
die Schule
ledigt från skolan
–
schulfrei
min skola
–
meine Schule
efter festen
–
nach der Party
efter operationen
–
nach der Operation
efter födseln
–
nach der Geburt
efter frukosten, efter frukost
–
nach dem Frühstück
efter
–
nach
efter överenskommelse
–
nach Vereinbarung
efter vintern
–
nach dem Winter
efter en stund
–
nach einer Weile
Vi ser efter
–
Wir schauen nach
Vi tittar efter
–
Sehen wir mal nach
jag letar efter
–
ich suche nach
efter murens fall
–
nach dem Mauerfall
kippa efter andan
–
nach Luft schnappen
fråga efter något
–
nach etwas fragen
fråga efter vägen
–
nach dem Weg fragen
efter en liten stund
–
nach einer kleinen Weile
trycket från befolkningen
–
der Druck der Bevölkerung
efter ett par timmar
–
nach ein paar Stunden
från hela världen
–
aus der ganzen Welt
från DDR-tiden
–
aus der DDR-Zeit
från Schweiz
–
aus der Schweiz
ledigt
–
frei
Är det ledigt här?
–
Ist hier noch frei?
kusinen
–
die Kusine, die Cousine, der Vetter
kunden
–
der Kunde, die Kundin
läkaren
–
der Arzt, die Ärztin
författaren
–
der Autor, die Autorin
fotografen
–
der Fotograf, die Fotografin
journalisten
–
der Journalist, die Journalistin
kirurgen
–
der Chirurg, die Chirurgin
expediten
–
der Verkäufer, die Verkäuferin
grannen
–
der Nachbar, die Nachbarin
se efter
–
nachschauen
från
–
aus
från
–
von
programledaren, programvärden
–
der Moderator, die Moderatorin
arbetet, jobbet
–
der Job, die Arbeit
tänka efter
–
überlegen
letar efter
–
suchen
till
–
nach
på Möcnkebergsgatan
–
in der Mönckebergstraße, in der Mönckebergstrasse
på Mozartgatan
–
in der Mozartstraße, in der Mozartstrasse
foten
–
der Fuß , der Fuss (-e)
fotbollsplanen
–
der Fußballplatz, der Fussballplatz
fotbollsproffset
–
der Fußballprofi, der Fussballprofi
svett
–
der Schweiß, der Schweiss
påskriset
–
der Osterstrauß, der Osterstrauss
hälsning
–
der Gruß, der Gruss
Är du från ?
–
Bist du aus?
från och med
–
ab
tänka efter
–
sich überlegen
vi ser efter
–
gucken wir
söderut
–
nach Süden
tjugo över
–
zwanzig nach
hem
–
nach Hause
från havet
–
vom Meer
från när, närifrån
–
ab wann
långt från
–
weit von
från och med nu
–
ab jetzt
från spår
–
von Gleis
härstammar från
–
stammt aus
avstå från
–
verzichten auf
vänta länge på, längta efter
–
ersehnen
jag letar efter
–
ich suche
till vänster
–
nach links
till höger
–
nach rechts
från rymden
–
aus dem Weltall
från klubben
–
aus dem Club
insändare, brev från läsarna
–
Leserbriefe
från de rika
–
von den Reichen
Klockan är kvart över
–
Es ist Viertel nach
Jag kommer från
–
Ich komme aus
inte långt från
–
nicht weit von
från sitt kompani
–
aus seiner Kompanie
avstå från något
–
auf etwas verzichten
Klockan kvart över elva
–
Um viertel nach elf
från den här filmen
–
aus diesem Film
i den stora pausen
–
in der großen Pause, in der grossen Pause
på gatan
–
auf der Straße, auf der Strasse
trendsättaren
–
der große Renner, der grosse Renner
nästa
–
der nächste, die nächste
släktingen
–
der Verwandte, die Verwandte
den enda som, den ende som
–
der einzige, der
till München
–
nach München
inte långt från, inte långt ifrån
–
nicht weit von
insjön
–
der See
sjön
–
der See
namnet
–
der Name
det
–
der
CV
–
der Lebenslauf
behån
–
der BH
brevet
–
der Brief
insjö
–
der See
tv:n
–
der Fernseher
gränsövergången
–
der Grenzübergang
Andra sökte efter
Grüß Gott
jag önskar dig en trevlig sommar
en stor öl tack
ren (djur)
Bewerten
Ost och skinkpaj
Annat
lekplats
sparrissoppa
Bor i
forfarande
jag sprang, jag har sprungit
Röka
Vill ni få
aldrig
er blutet
Gratis
Nu ska vi äta ostron detsamma
Titta på film
dikter
Länkar till andra sidor
Översätt
i skolan
till andra språk